11-04-2011 11:14

A5 de 801 à 1000

801. Ad galli cantum. [Branco 187] Ao cantar do galo. Ao amanhecer. Ao romper do dia. VIDE: Prima luce.

802. Ad gloriam. Pela glória. (=Sem proveito material. Gratuitamente). VIDE: Ad honorem. Ad honores.

803. Ad Graecas calendas. [Manúcio, Adagia 229] Nas calendas gregas. (=Nunca). No dia de São Nunca. No dia de São Nunca, à tarde. Quando a galinha criar dentes. Quando a vaca tossir. Ad Graecas, bone rex, fiant mandata calendas! [Rainha Elizabete I, da Inglaterra, ao rei da Espanha] Tuas ordens, bom rei, serão cumpridas nas calendas gregas! VIDE: Ad calendas Graecas. Cum mula peperit.

804. Ad gustum. [Sêneca, De Clementia 1.6] A gosto.

804a. Ad habendum et tenendum. Para ter e manter.

805. Ad haec. Diante disso. Além disso.

806. Ad haec quis non trepidat? Diante disso quem não treme?

807. Ad hanc diem. Até este dia. Até hoje. VIDE: Ad hoc tempus.

807a. Ad hastam publicam. [Jur] Para leilão judicial.

808. Ad Herculis columnas. [Erasmo, Adagia 3.5.24] Até as colunas de Hércules. (=As colunas de Hércules eram consideradas o ponto extremo do mundo. A expressão colunas de Hércules é usada para designar o extremo limite a que se pode chegar numa arte, numa ciência, etc). Até aqui pude chegar. Ad Herculis columnas navigavit. [Pereira 100] Navegou até as colunas de Hércules. Correu Seca e Meca e olivais de Santarém. VIDE: Ne plus ultra.

809. Ad Herculis columnas te sequar. [Pereira 107] Seguir-te-ei até as colunas de Hércules. Seguir-te-ei até ao cabo do mundo. VIDE: Megaram usque tecum navigabo.

810. Ad hoc. Para isto. Para este caso específico. Para este fim específico. Ad hoc constitutum. Constituído para esta finalidade específica. Ad hoc delegatus. Delegado para esta finalidade específica.

811. Ad hoc tempus. Até este momento. Até hoje. VIDE: Ad hanc diem.

812. Ad hominem. (Dirigido) ao homem. Pessoal. VIDE: Argumentum ad hominem.

813. Ad honesta vadenti contemnendus est ipse contemptus. [Sêneca, Epistulae Morales 76.4] Para quem caminha para objetivos respeitáveis, o próprio desprezo deve ser desprezado.

814. Ad honorem. Para honra. Por honra. (=A título honorário. Sem remuneração). Ad honores. VIDE: Ad gloriam.

815. Ad horam compositam. À hora convencionada.

816. Ad hunc diem. [Jur / Black 49] Para este dia.

817. Ad hunc modum. [Gaio 4.16] Do seguinte modo. Dessa maneira. Assim.

818. Ad id. Até esse dia.

819. Ad idem. Ao mesmo ponto.

820. Ad ima. Até o fim.

821. Ad imbecillos debilis me contuli. [Schottus, Adagia 609] Apresentei-me aos doentes como se eu fosse um doente. Entre romanos, romano como eles. Romano em Roma, francês com os franceses. Ad imbecillos imbecillus advenis. [Apostólio 7.54] Aos doentes, tu te apresentas como doente. VIDE: Ad aegrotos aegrotus veni. Factus sum infirmis infirmus, ut infirmos lucrifacerem. In debiles debilis incidit. Intrasti urbem; ambula iuxta ritum eius.

822. Ad immortalitatem. [Divisa da Academia Brasileira de Letras] Para a imortalidade.

823. Ad impossibile nemo obligatur. [Jur / Binder, Thesaurus 55] Ninguém é obrigado a fazer o impossível. Quem promete o que não pode, a cumprir não está obrigado. Ad impossibile nemo tenetur. [Maloux 421] Ad impossibilia nemo tenetur. [Mota 139] Ad impossibilia non datur obligatio. VIDE: Impossibilium nulla obligatio est. Impotentia excusat legem. Lex non cogit ad impossibilia. Lex neminem cogit ad impossibile. Lex neminem cogit ad impossibilia. Lex non cogit ad impossibilia. Nemo ad impossibile tenetur. Nemo ad impossibilia tenetur. Nemo potest ad impossibile obligari. Nemo tenetur ad impossibilia. Non possunt nudo vestimenta detrahi. Nudum nec a decem palaestritis despoliari posse.Obligatio impossibilium nulla est. Ubi nihil est, Caesar iure suo excidit. Ultra posse nemo obligatur. Ultra posse suum nullum lex iusta cöegit. Ultra posse suum profecto nemo tenetur. Ultra vires nemo tenetur.

824. Ad imum. Até o fim. Em suma.

825. Ad incitas redactus est. [Plauto, Trinummus 537] Foi levado para a última fila. Está num beco-sem-saída. Não tem onde cair morto. VIDE: Animam debet. Ne glaebam quidem possidet qua tegatur. Nec obolum habet, quo restim emat. Non habet ubi pedem ponat. Pedem ubi ponat non habet.

826. Ad infinitum. Até o infinito. Sem fim. Sem limite.

827. Ad initium. No começo. Para o começo.

828. Ad inopiam redactum esse. [Sêneca, Epistulae Morales 1.4] Ser reduzido à pobreza.

829. Ad inquirendum. [Jur / Black 49] Para ser feito um inquérito.

830. Ad instantiam partis. [Jur] Por insistência da parte. A pedido da parte.

831. Ad instantiam promotoris iustitiae. [Jur] A pedido do promotor de justiça.

832. Ad instar. À semelhança de. À maneira de. À guisa de. Ad instar omnium. À maneira de todos. Como todos.

833. Ad integrum. Inteiramente.

834. Ad interim. Nesse meio tempo. Enquanto isso. Provisoriamente. Temporariamente. Interinamente.

835. Ad internecionem. Até a completa destruição. Até o extermínio.

835a. Ad interrogata non semper respondendum. [Seybold 16] Nem sempre se deve responder ao que foi perguntado. Nem toda pergunta merece resposta.

836. Ad intra. Por dentro. Interiormente.

837. Ad introitum. Para começo. Como introdução.

838. Ad invitas. Contra a vontade.

839. Ad iudicem. Na presença do juiz.

840. Ad iudicem dicere. [Rezende 119] Falar perante o juiz.

841. Ad iudicia. [Jur] Para fins judiciais. Para uso forense. Ad iudicium.

842. Ad iudicia et extra. [Jur] Para fins judiciais ou extrajudiciais.

843. Ad iudicium provocare. [Digesta 5.1.13; 5.1.14] Começar uma ação judicial.

844. Ad iura renuntiata non datur regressus. [J.E.J.Müller, Promptuarium Juris Novum 6.14] Não se permite regresso a direitos renunciados. Ad renuntiata non datur regressus.

844a. Ad ius condendum necessaria est potestas. [Hugues Doneau, Commentarii De Iure Civili 1.368] Para constituir um direito, é necessária a autoridade. VIDE: Ius condendum.

845. Ad iuvandam memoriam. Para ajudar a recordação. Para registro.

846. Ad kalendas Graecas. VIDE: Ad calendas Graecas.

846a. Ad laetitiam est datum vinum, non ad ebrietatem. [Henderson 6] O vinho foi criado para alegria, não para embriaguez.

847. Ad laevam. [Plauto, Miles Gloriosus 360] À esquerda. VIDE: Ad sinistram.

848. Ad laudes et per horas. [DAPR 722] Continuamente. Freqüentemente.

849. Ad libitum. À vontade. A seu bel-prazer. A seu critério. A gosto. Como melhor parecer. Como quiser. Segundo o agrado de cada um. Ad libita. VIDE: Quantum placet. Quantum vis. Quantumvis.

850. Ad libitum mugit canis et mulier lacrimatur. Pro planctu tali sapiens non moveatur. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi 8.241] Uiva o cão e chora a mulher quando querem. Por esse pranto o homem ajuizado não se deve comover.

851. Ad limina apostolorum. [Da linguagem eclesiástica] À porta dos apóstolos. (=Em Roma. Na Santa Sé). Ad limina. VIDE: Visitatio ad limina.

852. Ad litem. [Jur / Black 50] Para este processo. Relativamente ao litígio.

853. Ad litteram. À letra. Ao pé da letra. Literalmente. Exatamente. Fielmente. Textualmente. Ad litteram et verbum. De acordo com a letra e a palavra. Ad litteras et verba. De acordo com as letras e as palavras.

854. Ad locum. No lugar. Para o lugar. Sem demora.

855. Ad locum unde exeunt flumina revertuntur ut iterum fluant. [Vulgata, Eclesiastes 1.7] Os rios voltam ao mesmo lugar donde saíram, para tornarem a correr. VIDE: Adversus fontes fluunt amnes. Omnia flumina intrant in mare. Sursum versus fluminum feruntur fontes.

856. Ad lucem. Para a luz.

857. Ad lucernae lumen ne te speculo contempleris. [Grynaeus 773] Não te contemples no espelho à luz da lanterna. Quem só vê de noite, mente de dia. À noite todos os gatos são pardos. VIDE: Absente luce feminae cunctae pares.

858. Ad lucrandum vel perdendum. [Jur / Black 50] Para ganhar ou perder.

859. Ad magistri vocem quisque sui venit citatus. [Marcial, Epigrammata 4.30.5] Todos vêm, quando são chamados pela voz do mestre.

860. Ad magna gaudia perveniri non potest, nisi per magnos labores. [Beda, Proverbiorum Liber] Só se pode chegar a grandes prazeres através de grandes penas. Não há prazer sem trabalho. Não há obra-prima sem suor.

860a. Ad magna praemia magno labore venitur. Com grande trabalho se chega aos grandes prêmios. Não se ganha boa fama em cama de penas. Ad magna praemia itur magno labore. VIDE:Absque labore gravi non possunt magna parari. Ardua ad gloriam via. Ardua per praeceps gloria vadit iter. Ex arduis perpetuum nomen. Honos habet onus. Magna venit nulli sine magno fama labore. Magno perficitur discrimine res memoranda. Nemo unquam ignavia immortalis factus est. Non est ad magna facilis ascensus. Non est e terris mollis ad astra via. Non nisi per magnos ad praemia magna labores itur, et ignavis nulla corona datur. Non venit ex molli vivida fama toro. Non venit in molli vivida fama toro. Si quaeratur honos, non fugiatur onus.

861. Ad maiora! Ao sucesso!

862. Ad maiora nati sumus. Nascemos para as coisas mais elevadas. Ad maiora natus. Nascido para as coisas mais elevadas. Ad maiora nati. Nascidos para as coisas mais elevadas. VIDE: Maior sum, et ad maiora genitus, quam ut mancipium sim mei corporis.

863. Ad maiora tulit te virtus. A coragem te conduziu aos grandes feitos. VIDE: Nisi te virtus opera ad maiora tulisset.

864. Ad maiora veniamus. Passemos a questões mais importantes. VIDE: Sed nimis multa de nugis; ad maiora veniamus.

865. Ad maiorem cautelam. [Jur / Black 50] Para maior segurança.

866. Ad maiorem Dei gloriam. [Papa Gregório Magno, Dialogi 1.2 / Divisa da Companhia de Jesus] Para a maior glória de Deus. Ad maiorem regis gloriam. [Pierre Larousse 14] Para a maior glória do rei. Ad maiorem rei litterarum gloriam. [Voltaire / Pierre Larousse 15] Para a maior glória da literatura. VIDE: In maiorem Dei gloriam. Omnia ad Dei gloriam.

867. Ad maiorem Regis gloriam. [Divisa] Para a maior glória do Rei.

868. Ad mala facta malus socius socium trahit. [Binder, Thesaurus 57] O mau companheiro arrasta o companheiro a ações más. Dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens. Quem com porcos anda, aprende a grunhir. VIDE: Amicus stultorum efficietur similis. Botrus oppositus botro maturescit. Botrus iuxta botrum maturescit. Claudi vicinus claudicat ipse brevi. Claudo propinquus, claudicare mox scies. Collatrandum esse canibus, quibuscum vivere constitueris. Consonus esto lupis cum quibus esse cupis. Cum bonis bonus eris, cum perversis perverteris. Cum quo aliquis iungitur, talis erit. Cum sancto sanctus eris, et cum viro innocente innocens eris. Dic mihi quos sequeris; quis sis tibi dicam. Ex socio cognoscitur vir. Homo a suo socio cognoscitur. Improba corrumpunt sanctos consortia mores. Iuxta claudum claudicare disces. Magni refert quibuscum vixeris. Multum refert quibuscum vixeris. Magni refert quibuscum vixeris. Mala consortio bonos mores inquinat. Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. Malorum commercio reddimur deteriores. Malus ipse fies, si malis convixeris. Malus ipse fiet qui convivet cum malis. Milvum comedens, et ipse milvus fies. Multum refert quibuscum vixeris. Noscitur ex socio, qui non cognoscitur ex se. Omnes contacta denigrat pix calefacta. Omnia contacta denigrat pix calefacta. Per pravum socium vir venit in vitium. Qui conversatur cum sanctis, sanctus erit. Qui cum canibus concumbunt, cum pulicibus surgent. Qui cum sapientibus versatur, sapiens erit. Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit: amicus stultorum, similis efficietur. Qui picem tractat, facile manum maculat. Qui tangit picem, contaminabitur. Qui tangit picem, inquinatur ab ea. Qui tetigerit picem, inquinabitur ab ea. Quocumque es, talis es. Semper eris similis cum quibus esse cupis. Si apud claudum habitas, claudicabis. Si cum claudo cohabites, subclaudicare disces. Si iuxta claudum habites, subclaudicare disces. Si quis cum malis conversatur libenter, nunquam de hoc interrogavi viro, sciens, quoniam talis est quales illi cum quibus conversatur. Stercora qui tangit polluit manus. Summuntur a conversantibus mores. Surgit origo mali de turpi saepe sodali. Tales plerumque evadimus, quales sunt ii cum quibus sociamus. Tales plerumque Talis quisque est, quales quibuscum familiaris. Tu perverteris, si perversis socieris. Uva iusta uvam maturescit.

869. Ad mala quisque animum referat sua. [Ovídio, Remedia Amoris 559] Cada um ocupe sua cabeça com os próprios males.

869a. Ad maledicendum nunquam ei verba desunt; ad benedicendum vero elinguis et mutus est. [Seybold 16] Para injuriar nunca lhe faltam palavras, mas para elogiar é não tem língua e é mudo.

870. Ad malum malae res plurimae se agglutinant. [Plauto, Aulularia 800] A um mal se juntam muitos males. Uma desgraça nunca vem só. VIDE: Calamitas nulla sola.

—————

Voltar


Contatos

TV Pendrive