A5 de 801 à 1000
801. Ad galli cantum. [Branco 187] Ao cantar do galo. Ao amanhecer. Ao romper do dia. VIDE: ●Prima luce.
802. Ad gloriam. Pela glória. (=Sem proveito material. Gratuitamente). VIDE: ●Ad honorem. ●Ad honores.
803. Ad Graecas calendas. [Manúcio, Adagia 229] Nas calendas gregas. (=Nunca). ■No dia de São Nunca. ■No dia de São Nunca, à tarde. ■Quando a galinha criar dentes. ■Quando a vaca tossir. ●Ad Graecas, bone rex, fiant mandata calendas! [Rainha Elizabete I, da Inglaterra, ao rei da Espanha] Tuas ordens, bom rei, serão cumpridas nas calendas gregas! VIDE: ●Ad calendas Graecas. ●Cum mula peperit.
804. Ad gustum. [Sêneca, De Clementia 1.6] A gosto.
804a. Ad habendum et tenendum. Para ter e manter.
805. Ad haec. Diante disso. Além disso.
806. Ad haec quis non trepidat? Diante disso quem não treme?
807. Ad hanc diem. Até este dia. Até hoje. VIDE: ●Ad hoc tempus.
807a. Ad hastam publicam. [Jur] Para leilão judicial.
808. Ad Herculis columnas. [Erasmo, Adagia 3.5.24] Até as colunas de Hércules. (=As colunas de Hércules eram consideradas o ponto extremo do mundo. A expressão colunas de Hércules é usada para designar o extremo limite a que se pode chegar numa arte, numa ciência, etc). ■Até aqui pude chegar. ●Ad Herculis columnas navigavit. [Pereira 100] Navegou até as colunas de Hércules. ■Correu Seca e Meca e olivais de Santarém. VIDE: ●Ne plus ultra.
809. Ad Herculis columnas te sequar. [Pereira 107] Seguir-te-ei até as colunas de Hércules. ■Seguir-te-ei até ao cabo do mundo. VIDE: ●Megaram usque tecum navigabo.
810. Ad hoc. Para isto. Para este caso específico. Para este fim específico. ●Ad hoc constitutum. Constituído para esta finalidade específica. ●Ad hoc delegatus. Delegado para esta finalidade específica.
811. Ad hoc tempus. Até este momento. Até hoje. VIDE: ●Ad hanc diem.
812. Ad hominem. (Dirigido) ao homem. Pessoal. VIDE: ●Argumentum ad hominem.
813. Ad honesta vadenti contemnendus est ipse contemptus. [Sêneca, Epistulae Morales 76.4] Para quem caminha para objetivos respeitáveis, o próprio desprezo deve ser desprezado.
814. Ad honorem. Para honra. Por honra. (=A título honorário. Sem remuneração). ●Ad honores. VIDE: ●Ad gloriam.
815. Ad horam compositam. À hora convencionada.
816. Ad hunc diem. [Jur / Black 49] Para este dia.
817. Ad hunc modum. [Gaio 4.16] Do seguinte modo. Dessa maneira. Assim.
818. Ad id. Até esse dia.
819. Ad idem. Ao mesmo ponto.
820. Ad ima. Até o fim.
821. Ad imbecillos debilis me contuli. [Schottus, Adagia 609] Apresentei-me aos doentes como se eu fosse um doente. ■Entre romanos, romano como eles. ■Romano em Roma, francês com os franceses. ●Ad imbecillos imbecillus advenis. [Apostólio 7.54] Aos doentes, tu te apresentas como doente. VIDE: ●Ad aegrotos aegrotus veni. ●Factus sum infirmis infirmus, ut infirmos lucrifacerem. ●In debiles debilis incidit. ●Intrasti urbem; ambula iuxta ritum eius.
822. Ad immortalitatem. [Divisa da Academia Brasileira de Letras] Para a imortalidade.
823. Ad impossibile nemo obligatur. [Jur / Binder, Thesaurus 55] ■Ninguém é obrigado a fazer o impossível. ■Quem promete o que não pode, a cumprir não está obrigado. ●Ad impossibile nemo tenetur. [Maloux 421] ●Ad impossibilia nemo tenetur. [Mota 139] ●Ad impossibilia non datur obligatio. VIDE: ●Impossibilium nulla obligatio est. ●Impotentia excusat legem. ●Lex non cogit ad impossibilia. ●Lex neminem cogit ad impossibile. ●Lex neminem cogit ad impossibilia. ●Lex non cogit ad impossibilia. ●Nemo ad impossibile tenetur. ●Nemo ad impossibilia tenetur. ●Nemo potest ad impossibile obligari. ●Nemo tenetur ad impossibilia. ●Non possunt nudo vestimenta detrahi. ●Nudum nec a decem palaestritis despoliari posse.●Obligatio impossibilium nulla est. ●Ubi nihil est, Caesar iure suo excidit. ●Ultra posse nemo obligatur. ●Ultra posse suum nullum lex iusta cöegit. ●Ultra posse suum profecto nemo tenetur. ●Ultra vires nemo tenetur.
824. Ad imum. Até o fim. Em suma.
825. Ad incitas redactus est. [Plauto, Trinummus 537] Foi levado para a última fila. ■Está num beco-sem-saída. ■Não tem onde cair morto. VIDE: ●Animam debet. ●Ne glaebam quidem possidet qua tegatur. ●Nec obolum habet, quo restim emat. ●Non habet ubi pedem ponat. ● Pedem ubi ponat non habet.
826. Ad infinitum. Até o infinito. Sem fim. Sem limite.
827. Ad initium. No começo. Para o começo.
828. Ad inopiam redactum esse. [Sêneca, Epistulae Morales 1.4] Ser reduzido à pobreza.
829. Ad inquirendum. [Jur / Black 49] Para ser feito um inquérito.
830. Ad instantiam partis. [Jur] Por insistência da parte. A pedido da parte.
831. Ad instantiam promotoris iustitiae. [Jur] A pedido do promotor de justiça.
832. Ad instar. À semelhança de. À maneira de. À guisa de. ●Ad instar omnium. À maneira de todos. Como todos.
833. Ad integrum. Inteiramente.
834. Ad interim. Nesse meio tempo. Enquanto isso. Provisoriamente. Temporariamente. Interinamente.
835. Ad internecionem. Até a completa destruição. Até o extermínio.
835a. Ad interrogata non semper respondendum. [Seybold 16] Nem sempre se deve responder ao que foi perguntado. ■Nem toda pergunta merece resposta.
836. Ad intra. Por dentro. Interiormente.
837. Ad introitum. Para começo. Como introdução.
838. Ad invitas. Contra a vontade.
839. Ad iudicem. Na presença do juiz.
840. Ad iudicem dicere. [Rezende 119] Falar perante o juiz.
841. Ad iudicia. [Jur] Para fins judiciais. Para uso forense. ●Ad iudicium.
842. Ad iudicia et extra. [Jur] Para fins judiciais ou extrajudiciais.
843. Ad iudicium provocare. [Digesta 5.1.13; 5.1.14] Começar uma ação judicial.
844. Ad iura renuntiata non datur regressus. [J.E.J.Müller, Promptuarium Juris Novum 6.14] Não se permite regresso a direitos renunciados. ●Ad renuntiata non datur regressus.
844a. Ad ius condendum necessaria est potestas. [Hugues Doneau, Commentarii De Iure Civili 1.368] Para constituir um direito, é necessária a autoridade. VIDE: ●Ius condendum.
845. Ad iuvandam memoriam. Para ajudar a recordação. Para registro.
846. Ad kalendas Graecas. VIDE: ●Ad calendas Graecas.
846a. Ad laetitiam est datum vinum, non ad ebrietatem. [Henderson 6] O vinho foi criado para alegria, não para embriaguez.
847. Ad laevam. [Plauto, Miles Gloriosus 360] À esquerda. VIDE: ●Ad sinistram.
848. Ad laudes et per horas. [DAPR 722] Continuamente. Freqüentemente.
849. Ad libitum. À vontade. A seu bel-prazer. A seu critério. A gosto. Como melhor parecer. Como quiser. Segundo o agrado de cada um. ●Ad libita. VIDE: ●Quantum placet. ●Quantum vis. ●Quantumvis.
850. Ad libitum mugit canis et mulier lacrimatur. Pro planctu tali sapiens non moveatur. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi 8.241] Uiva o cão e chora a mulher quando querem. Por esse pranto o homem ajuizado não se deve comover.
851. Ad limina apostolorum. [Da linguagem eclesiástica] À porta dos apóstolos. (=Em Roma. Na Santa Sé). ●Ad limina. VIDE: ●Visitatio ad limina.
852. Ad litem. [Jur / Black 50] Para este processo. Relativamente ao litígio.
853. Ad litteram. À letra. Ao pé da letra. Literalmente. Exatamente. Fielmente. Textualmente. ●Ad litteram et verbum. De acordo com a letra e a palavra. ●Ad litteras et verba. De acordo com as letras e as palavras.
854. Ad locum. No lugar. Para o lugar. Sem demora.
855. Ad locum unde exeunt flumina revertuntur ut iterum fluant. [Vulgata, Eclesiastes 1.7] Os rios voltam ao mesmo lugar donde saíram, para tornarem a correr. VIDE: ●Adversus fontes fluunt amnes. ●Omnia flumina intrant in mare. ●Sursum versus fluminum feruntur fontes.
856. Ad lucem. Para a luz.
857. Ad lucernae lumen ne te speculo contempleris. [Grynaeus 773] Não te contemples no espelho à luz da lanterna. ■Quem só vê de noite, mente de dia. ■À noite todos os gatos são pardos. VIDE: ●Absente luce feminae cunctae pares.
858. Ad lucrandum vel perdendum. [Jur / Black 50] Para ganhar ou perder.
859. Ad magistri vocem quisque sui venit citatus. [Marcial, Epigrammata 4.30.5] Todos vêm, quando são chamados pela voz do mestre.
860. Ad magna gaudia perveniri non potest, nisi per magnos labores. [Beda, Proverbiorum Liber] Só se pode chegar a grandes prazeres através de grandes penas. ■Não há prazer sem trabalho. ■Não há obra-prima sem suor.
860a. Ad magna praemia magno labore venitur. Com grande trabalho se chega aos grandes prêmios. ■Não se ganha boa fama em cama de penas. ●Ad magna praemia itur magno labore. VIDE: ●Absque labore gravi non possunt magna parari. ●Ardua ad gloriam via. ●Ardua per praeceps gloria vadit iter. ●Ex arduis perpetuum nomen. ●Honos habet onus. ●Magna venit nulli sine magno fama labore. ●Magno perficitur discrimine res memoranda. ●Nemo unquam ignavia immortalis factus est. ●Non est ad magna facilis ascensus. ●Non est e terris mollis ad astra via. ●Non nisi per magnos ad praemia magna labores itur, et ignavis nulla corona datur. ●Non venit ex molli vivida fama toro. ●Non venit in molli vivida fama toro. ●Si quaeratur honos, non fugiatur onus.
861. Ad maiora! Ao sucesso!
862. Ad maiora nati sumus. Nascemos para as coisas mais elevadas. ●Ad maiora natus. Nascido para as coisas mais elevadas. ●Ad maiora nati. Nascidos para as coisas mais elevadas. VIDE: ●Maior sum, et ad maiora genitus, quam ut mancipium sim mei corporis.
863. Ad maiora tulit te virtus. A coragem te conduziu aos grandes feitos. VIDE: ●Nisi te virtus opera ad maiora tulisset.
864. Ad maiora veniamus. Passemos a questões mais importantes. VIDE: ●Sed nimis multa de nugis; ad maiora veniamus.
865. Ad maiorem cautelam. [Jur / Black 50] Para maior segurança.
866. Ad maiorem Dei gloriam. [Papa Gregório Magno, Dialogi 1.2 / Divisa da Companhia de Jesus] Para a maior glória de Deus. ●Ad maiorem regis gloriam. [Pierre Larousse 14] Para a maior glória do rei. ●Ad maiorem rei litterarum gloriam. [Voltaire / Pierre Larousse 15] Para a maior glória da literatura. VIDE: ●In maiorem Dei gloriam. ●Omnia ad Dei gloriam.
867. Ad maiorem Regis gloriam. [Divisa] Para a maior glória do Rei.
868. Ad mala facta malus socius socium trahit. [Binder, Thesaurus 57] O mau companheiro arrasta o companheiro a ações más. ■Dize-me com quem andas, dir-te-ei as manhas que tens. ■Quem com porcos anda, aprende a grunhir. VIDE: ●Amicus stultorum efficietur similis. ●Botrus oppositus botro maturescit. ●Botrus iuxta botrum maturescit. ●Claudi vicinus claudicat ipse brevi. ●Claudo propinquus, claudicare mox scies. ●Collatrandum esse canibus, quibuscum vivere constitueris. ●Consonus esto lupis cum quibus esse cupis. ●Cum bonis bonus eris, cum perversis perverteris. ●Cum quo aliquis iungitur, talis erit. ●Cum sancto sanctus eris, et cum viro innocente innocens eris. ●Dic mihi quos sequeris; quis sis tibi dicam. ●Ex socio cognoscitur vir. ●Homo a suo socio cognoscitur. ●Improba corrumpunt sanctos consortia mores. ●Iuxta claudum claudicare disces. ●Magni refert quibuscum vixeris. ●Multum refert quibuscum vixeris. ●Magni refert quibuscum vixeris. ●Mala consortio bonos mores inquinat. ●Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. ●Malorum commercio reddimur deteriores. ●Malus ipse fies, si malis convixeris. ●Malus ipse fiet qui convivet cum malis. ●Milvum comedens, et ipse milvus fies. ●Multum refert quibuscum vixeris. ●Noscitur ex socio, qui non cognoscitur ex se. ●Omnes contacta denigrat pix calefacta. ●Omnia contacta denigrat pix calefacta. ●Per pravum socium vir venit in vitium. ●Qui conversatur cum sanctis, sanctus erit. ●Qui cum canibus concumbunt, cum pulicibus surgent. ●Qui cum sapientibus versatur, sapiens erit. ●Qui cum sapientibus graditur, sapiens erit: amicus stultorum, similis efficietur. ●Qui picem tractat, facile manum maculat. ●Qui tangit picem, contaminabitur. ●Qui tangit picem, inquinatur ab ea. ●Qui tetigerit picem, inquinabitur ab ea. ●Quocumque es, talis es. ●Semper eris similis cum quibus esse cupis. ●Si apud claudum habitas, claudicabis. ●Si cum claudo cohabites, subclaudicare disces. ●Si iuxta claudum habites, subclaudicare disces. ●Si quis cum malis conversatur libenter, nunquam de hoc interrogavi viro, sciens, quoniam talis est quales illi cum quibus conversatur. ●Stercora qui tangit polluit manus. ●Summuntur a conversantibus mores. ●Surgit origo mali de turpi saepe sodali. ●Tales plerumque evadimus, quales sunt ii cum quibus sociamus. ●Tales plerumque ●Talis quisque est, quales quibuscum familiaris. ●Tu perverteris, si perversis socieris. ●Uva iusta uvam maturescit.
869. Ad mala quisque animum referat sua. [Ovídio, Remedia Amoris 559] Cada um ocupe sua cabeça com os próprios males.
869a. Ad maledicendum nunquam ei verba desunt; ad benedicendum vero elinguis et mutus est. [Seybold 16] Para injuriar nunca lhe faltam palavras, mas para elogiar é não tem língua e é mudo.
870. Ad malum malae res plurimae se agglutinant. [Plauto, Aulularia 800] A um mal se juntam muitos males. ■Uma desgraça nunca vem só. VIDE: ●Calamitas nulla sola.
—————Tags: